Skip to content
Menu

Poetry

Evident duplicity of solitude. I see these old people seated
around a table; there are at least ten of them. I could have
fun counting them, but I am sure there are at least ten of
them. And phwee! If only I could fly off to heaven, fly off
to heaven straight away!
—-As they speak they all create a cacophony in which you
can only make out a few masticated syllables, as if torn out
by teeth. My God! How difficult it is to reconcile with the
world! . . .

I have counted. There are twelve of them. Like the Apostles.
And is the waiter meant to represent Christ?

And what if I bought a Jesus T–shirt?

 

Translated from the French by Gavin Bowd

CAUTION: Users are warned that the Work appearing herein is protected under copyright laws and reproduction of the text, in any form for distribution is strictly prohibited. The right to reproduce or transfer the Work via any medium must be secured with the copyright owner.


The Image archive is supported in part by an award from the National Endowment for the Arts.

If you like Image, you’ll love ImageUpdate.

Subscribe to our free newsletter here:


Welcome to Image. 

We have suspended our paywall for the next two months so that the journal archive is accessible to as many readers as possible. 

If you appreciate Image’s work at the intersection of art + faith, please purchase a subscription. Your  support sustains us. 

Pin It on Pinterest