Almost nothing happened and yet it is impossible to free
—ourselves of the vertigo
Something has begun to move, powers with which there is
—no question of compromise,
Like those of opium or Christ, the victims of love are
—happy victims first of all
And the life circulating in us this morning has just been
—increased to prodigious proportions.
Yet it is the same light, in the morning, that arrives and
—increases
But the world perceived through the eyes of two people
—has a completely different meaning;
I no longer know if we are in love or in revolutionary
—action,
After we both spoke, you bought a biography of
—Maximilien Robespierre.
I know that resignation has just left with the ease of dead
—skin,
I know that its departure fills me with an incredibly
—strong joy
I know that a completely new period of history has just
—opened
Today and for an indeterminate time we are penetrating
—another world, and I know that, in this other world,
—everything can be rebuilt.
Translated from the French by Gavin Bowd
CAUTION: Users are warned that the Work appearing herein is protected under copyright laws and reproduction of the text, in any form for distribution is strictly prohibited. The right to reproduce or transfer the Work via any medium must be secured with the copyright owner.