Do you remember the seraphim in that Romanesque fresco we were looking at in the room of the Master of Pedret? They looked straight at us, hands outstretched, as if they refused to die under the effects of depigmentation that was erasing them from the kingdom of light. They’re symbols of love—Hosanna, Hosanna, Hosanna—peeling and leaping with the passage of time. You’ve emptied my life of angels and left me with the painful clairvoyance of memory: all their eyes scattered on my wings, eyes that don’t want to sleep, eyes that think of you, and know you, and don’t know you.


Translated from the Catalan by Sharon Dolin

The Image archive is supported in part by an award from the National Endowment for the Arts.

Access one piece of artwork every month for free! To experience the full archive, log in or subscribe.

Related Poetry

The Track in the Wilderness


Javier Sicilia

Hive Boxes


Megan Snyder-Camp

abstract image of a close up of a glass filled with red liquid, in front of a background that is blurry and makes a natural gradient: white at the top, a thick band of emerald green, a thin band of lighter green, an even thinner but darker band of green, and then a white strip again that is faded into.



Katherine Soniat



Martha Serpas

Pin It on Pinterest